Quando c'è una tempesta, se stai davanti a un albero
When there is a storm... And you stand in front of a tree...
Perché queste mancanze di leadership aumentano quando c'è così tanto investimento nello sviluppo delle capacità di leadership?
Why are the leadership gaps widening when there's so much more investment in leadership development?
Immaginare significa calarmi in una storia fino a quando c'è trasparenza fra me e la storia che sto creando.
And to imagine is to put myself in that story, until there was only -- there is a transparency between me and the story that I am creating.
Non uscire, tu devi uscire, stammi a sentire, devi uscire quando c'è silenzio assoluto, e non vedi più nessuno.
Don't come out. You're not to come out... until it's completely quiet... and nobody is in sight, just to be safe
Be', tutti sono tuoi amici fino a quando c'è da pagare?
Everyone's your brother until the rent comes due.
Sarai anche bravo dietro le quinte e avrai i riflessi pronti, ma sei debole quando c'è da correre.
You're great in the locker room, and your reflexes might die hard, but you're weak when you put your spikes on.
Odio quando qualcuno ti sta adosso e non se ne va, quando c'è quel silenzio imbarazzante.
You try to give them a hint and they won't leave. And then there's that big occurred silence, you know?
Perciò, quando c'è l'opportunità ci eliminano diminuendoci di numero per mantenere la superiorità numerica.
When the opportunities avail themselves, they pick away at us cutting back our numbers so they can maintain numerical superiority.
Lo sai, quando c'è un combattimento mi nascondo sempre sotto l'auto.
You know I hide under the car in every fight
È quello che si fa quando c'è un passeggero pericoloso a bordo.
That's what pilots do when there's an out-of-control passenger on board.
Le Volvo sono incredibili quando c'è una bufera.
Volvos are incredible, man, when it's a blizzard outside.
Lo sai che partono solo quando c'è una nave disponibile?
You know that the mail only goes out when there's a boat available?
Mi innervosisco ancora quando c'è lei.
God, I still get nervous around her.
Cerca di non tossire quando c'è Herzog.
Try not to cough when Herzog is here.
Ragazzo, io faccio partire il motore, tu alza la porta e urla quando c'è abbastanza spazio
Kid, I'm gonna start the motor, you raise the door, and you yell out when you got enough room
Ecco... quando c'è ingiustizia e cose del genere e la gente non sa che fare, insomma, non si trova lavoro e...
Well, like, if there's injustice. And, like, people don't know... I mean, no jobs.
E poi non lo faccio quando c'è lei.
I don't do it when she's around.
Potrei indicare le costellazioni, dire quando c'è la luna piena.
I'd be pointing out constellations and harvest moons.
Perché lasciare a Papa John's tutto il mercato, quando c'è Papa Sal che è più bravo?
All I'm saying is, why should Papa John's... make all the dough when Papa Sal has the better sauce?
Mi sento sempre così in colpa quando c'è Ginger.
I always feel so guilty around Ginger.
Fa così quando c'è un coyote o roba simile.
He goes like this if there's a coyote or something.
... Non scandalizzatevi quando c'è coda in strada a Cleveland a ogni trasferta.
You don't get to be shocked when he gets road tail in Cleveland at an away game.
Noi non sospettiamo dei nostri elementi migliori e di certo non li abbandoniamo quando c'è un problema.
We don't assume the worst of our best people, and we damn sure don't sell them out at the first sign of trouble.
Si fanno molti soldi quando c'è sangue nelle strade... e molto presto ci sarà tanto sangue nelle strade di New York, non è così?
Fortunes are made when there's blood on the streets, and very soon there's gonna be a great deal of blood on the streets of New York, won't there?
Quando c'è un attacco a quel posto legge marziale.
Whenever there's an attack on that place... Martial law.
Quando c'è sangue nell'acqua, arrivano gli squali.
Blood in the water. Sharks are circling.
Fossi in te, quando c'è lui, sbaciucchiamenti al minimo.
But if I were you, when he's around, I'd keep the snogging to a minimum.
Torna molto utile quando c'è da sedurre.
Quite a useful tool in a seduction.
Quando c'è di mezzo lei, perdi il lume della ragione.
Because it's her, and around her you're not rational.
Vedi l'ultima volta che ho portato fuori Evie quando c'è stato tutto quello scompiglio tuo padre è venuto da me.
You see the night I last took Evie out when there was all that fuss your father came to me.
Lo dico solo quando c'è Alvin nei dintorni.
That's what happens when Alvin gets around here.
Cosa pensa da quando c'è stata la sparatoria?
What have you been thinking about since the shooting?
Era sul K-27 quando c'è stata la perdita di refrigerante.
He was on the K-27 when she had the reactor coolant leak.
E solo quando c'è stato un inizio di pace le unghie dei piedi le sono ricresciute.
And only when there was some sort of peace, her toenails grew back again.
Quindi cosa fare quando c'è informazione tutto intorno a noi?
So what do you do when the information is all around you?
Chiunque ci sia passato e sono qui per dirvelo anche io, quando c'è un bambino a casa, è meglio che tu abbia un lavoro davvero molto buono a cui tornare perché è difficile lasciare un bambino a casa -- il tuo lavoro deve essere stimolante,
Everyone who's been through this -- and I'm here to tell you, once you have a child at home, your job better be really good to go back, because it's hard to leave that kid at home.
Perciò anche quando c'è solo una piccola percentuale di umidità nell'aria è ancora in grado di raccoglierla efficacemente e di farla arrivare alla bocca.
So even when there's only a small amount of moisture in the air, it's able to harvest that very effectively and channel it down to its mouth.
E quando c'è la raccolta, viene restituito con gli interessi, interessi alimentari.
And during harvest, put it back with interest, food interest.
E quando c'è un acquazzone, grido e corro in cerchio.
And when it rains hard rain, I scream and I run in circles.
Quando c'è silenzio vengono fuori da dietro i pannelli.
So when it's quiet, it's sort of coming out from behind the panels.
WK: Quando c'è vento, ruota e genera.
WK: When the wind blows, it rotates and generates.
Ma in fondo è quando c'è la novità.
But basically it's when there is novelty.
Quando c'è pioggia in un luogo senza alberi, in pochi minuti, l'acqua arriva nei torrenti, portando terriccio, distruggendo le nostre sorgenti, distruggendo i fiumi, e non c'è umidità da trattenere.
When you have rain in a place that has no trees, in just a few minutes, the water arrives in the stream, brings soil, destroying our water source, destroying the rivers, and no humidity to retain.
Boniface Mwangi: Abbiamo questa comunità di registi, graffitari, musicisti, e quando c'è un problema nel paese, ci riuniamo, facciamo brainstorming, e ci occupiamo del problema.
Boniface Mwangi: So we have this community of filmmakers, graffiti artists, musicians, and when there's an issue in the country, we come together, we brainstorm, and take up on that issue.
Vado a Fukushima ogni anno da quando c'è stato l'incidente, per fare dei rilievi, da solo o con altri scienziati, sulla terra, nei fiumi... e questa volta volevamo portare i bambini.
So I've been going to Fukushima every year since the accident, and I measure independently and with other scientists, on land, in the river -- and this time we wanted to take the kids.
Come potete vedere, a sinistra, quando c'è pochissima attività in questa regione del cervello, le persone non danno peso alla sua convinzione innocente e affermano che Grace è gravemente colpevole per l'incidente.
And what you can see is, on the left when there was very little activity in this brain region, people paid little attention to her innocent belief and said she deserved a lot of blame for the accident.
La sfida si presenta quando c'è una ferita.
The challenge occurs when there is an injury.
Perché così tanti di noi sono in difficoltà quando c'è da riprendersi da un cuore spezzato?
Why do so many of us flounder when we're trying to recover from heartbreak?
4.0271549224854s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?